Mittwoch, 18. November 2009

On the beach of Santa Ponça


 Das besonders von britischen und holländischen, aber auch gelegentlich von deutschen und irischen Touristen frequentierte Santa Ponça gruppiert sich um eine lang gestreckte, von steilen Felswänden umgebene Bucht. Der im Vergleich zum Nachbarort Peguera deutlich kleinere Sandstrand, der zudem von einem Kanal durchflossen wird, befindet sich an der Stirnseite der Bucht. Angeschlossen ist eine kleine Grünanlage, in dem eine Kolonie von derzeit ca. 300 Mönchssittichen lebt - der einzigen Ihrer Art auf Mallorca.


Von einer mäßig stark befahrenen Uferstraße abgetrennt ziehen sich Restaurants, Cafés und Souvenirläden die Strandzone entlang. Voluminöse, fünf- und sechsstöckige Mittelklassehotels in einheitlicher Ausstattung dominieren das Nordufer und den mittleren Bereich. Santa Ponça gilt als Musterbeispiel einer einfallslosen, ausschließlich auf den Massentourismus ausgerichteten touristischen Infrastruktur.


The resort of  Santa Ponça in the southwest of Mallorca / Majorca is primarily popular with British, Dutch, but als well with some German and Irish tourists. Certainly there are many other locations on the varied island which are much more beautiful and interesting.

 
Especially Santa Ponça's architecture is a "masterpiece" of unimaginative, boring five- to six-storey piles of concrete, mainly opened up to mass tourism .
But as a kind of "island of happiness" amidst scheduled mediocrity, you find the Quaker Parrot / Monk Parakeet colony direct behind the main beach in a little stone pine forest (see post below).

 
There are many British pubs with great ;-) Anglo-Saxon food and narcotics to daze / bemuse your five senses, so that you may see Santa Ponça thereafter in a much brigther & more shining light.


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen